February is called “Kisaragi”, comes from the meaning of layering more clothes for coldness in February but the sound of kisaragi also represents several meanings such as comeback of the warm weather or sprouting out of plants and so on. On my way, I cannot wait for the spring to come finding these buds on cherry tree are about to bloom. Our pair of seasonal canelés for this month, “Chocolat Gonomi” and “Rum Raisin”, are available from today, February 1st.Chocolat gonomi canelés are with chocolate dough mixed with dried fruits: cranberries, cassis, cherries, blueberries and figs. They are decorated with these fruits and powder sugar. The attractive appearance and the texture are neat and enjoyable.For rum raisin canelés, rum raisins are put inside of dough and they are decorated with rum raisins and white chocolate on top. The rich savor and the sweetness of white chocolate will be perfect for a casual afternoon snack to a fancy nibble with alcohol.
2月は寒さのために更に着物を重ねて着ることから「衣更着」と言われるようになり、「如月」呼ばれるようになったという説がありますが、気候が陽気になることから「気更来」、草木が生えはじめる月から「生更木」などといった諸説もあるそうです。道すがら、今にも咲きそうな桜の蕾を見ていると春が待ち遠しいこの頃です。2月の季節のカヌレは「ショコラ五ノ実」と「ラムレーズン」が本日2月1日(月)よりお目見えです。「ショコラ五ノ実」はショコラ生地の中にドライのクランベリー、カシス、チェリー、ブルーベリー、イチジクを入れ、上にはその5つの果実と粉糖をのせました。その佇まいと食感が魅力の一品です。「ラムレーズン」はプレーンの生地の中にラムレーズンをたっぷり入れ、上にはホワイトチョコレートと刻んだラムレーズンとアーモンドをのせました。ラムレーズンの豊かな香りとホワイトチョコレートの甘さは、おやつの時間からお酒の時間まで幅広くお楽しみいただけます。