Les canelés de saison | “Ananas” et “Fleur de sel de Guérande”

    The Dotonbori River Manto Festival is held from July 1 to August 31 along the Dotonbori River, a symbol of Osaka. During that time, the 800-meter promenade from Fukasato Bridge to Nihonbashi Bridge, which locates within a 10-minute walk from Canelé-do Sakuragawa Store, is filled with the bustle of the city and the lights of 1,300 lanterns beautifully and radiating an Osaka summer vibe. Walking along the riverside with a summery atmosphere in the night breeze may be nice. Our pair of seasonal canelés for this month, “Pineapple” and “Salt of Guérande” are available today, August 1st. Pineapple canelés have dried pineapples covered by white sweet bean paste inside, dolled up with homemade fresh pineapple jam on top. This tropical, summery canelé brings out pineapple’s sweet, sour taste. The Salt of Guérande canelés are made with salty dough flavored with “fruits of the sea” or salt of Guérande, France. Please enjoy the fresh afternote spreading as the mild saltiness gently brings out its sweetness.

    大阪のシンボル、道頓堀川の遊歩道に約1300の提灯が飾られる「道頓堀川万灯祭」が7月1日~8月31日まで開催されています。カヌレ堂桜川店から徒歩10ほどのところにある深里橋から日本橋までの約800メートル、街の賑わいと提灯の灯りに大阪らしい夏を感じられる風景が広がっています。少し涼しくなった夜に夏の風情あふれる川沿いをお散歩するのもいいですね。8月の季節のカヌレは「パイナップル」と「仏ゲランド産塩」が、本日8月1日(火)よりお目見えです。「パイナップル」はドライパインを白あんで包んだものを中に入れ、生のパイナップルからつくった自家製のジャムを絞りました。パイナップルの甘酸っぱさが引き立つ、トロピカルな真夏のカヌレです。「仏ゲランド産塩」は”海の果実”と呼ばれるゲランド産塩を使った塩生地のカヌレです。まるみのあるしょっぱさが甘さを引き立て、爽やかな余韻が広がります。