Les canelés de saison | Fleur de sel de Guérande et Mangue

    Processed with VSCOcam with a6 preset

    The sky of August seems the widest of any other months. Haven’t you ever found yourself stop for a moment to see a dazzling sunset as most of us? This year’s “Risshu”(the first day of Autumn) is 8th of August. In Japan, it is said that hotness reaches a peak on this day on an almanac and between “Shousho” and “Risshu” is full-fledged summer. Our pair of seasonal canelés for this month, “salt of Guérande” and “mango” are available from 1st of August. Salt of Guérande canelés are with salty dough flavored with “fruits of the sea”(an another name of Salt of Guérande). You would enjoy its fresh taste after note which brings out sweetness. For Mango canelés, the bright orange mango paste and dried mango on the top look just like a sparkling midsummer sun.

    8月はどの季節よりも空が広く感じます。夕暮れの空に思わず足を止めてしまう方も多いのではないのでしょうか?今年の立秋は8月8日、暦の上ではこの日が暑さの頂点となるそうで、小暑から立秋までのあいだが本格的な夏と言われているそうです。8月の季節のカヌレは「仏ゲランド産塩」と「マンゴー」が8月1日(土)よりお目見えです。「仏ゲランド産塩」は”海の果実”と呼ばれるゲランド産塩を使った塩生地のカヌレです。甘さが引き立つ爽やかな余韻をおたのしみ下さい。「マンゴー」はマンゴー餡にドライフルーツのマンゴーをのせました。真夏の太陽を思わせるオレンジ色が眩しい一品です。

    8月的天空總是讓人覺得比起其他季節更遼闊。因為美麗的晚霞而忍不住停下腳步抬頭仰望天空的人是不是也不少呢?今年的8月8日是立秋,在曆表上這一天是炎熱的最高點,小暑到立秋之間則被定義為盛夏。8月的季節可麗露是「法國蓋朗德鹹鹽」與「芒果」。將在8月1日與大家見面。「法國蓋朗德鹹鹽」是使用被稱為「大海的果實」的蓋朗德生產的鹽所製作的。它能更加襯托出可麗露的甜味,請享受它所帶來的清爽口感吧!「芒果」則是在內層加入芒果餡,上方再放上芒果乾的可麗露。擁有讓人聯想到盛夏陽光的耀眼橘色。