Les canelés de saison | “Châtaigne” et “Daidai, Thé et Chocolat Blanc”

    As the tree leaves change colors and the cold air gets cold, it feels like the beginning of winter already. There are reasons why broadleaf trees change the color of their leaves. In winter, the daylight hours get shorter, and they secure power for survival during cold winter by letting go of their colorful wide leaves which they needed to receive energy from the sun. The fallen leaves pile up on the ground and it helps to attract other living creatures to nourish the soil. The whole process of regeneration starts with letting go. Having only two months left in this year, we too should let go of what we no longer need and have room for new things to come in. Our seasonal canelés for this month, “Chestnuts” and “Daidai Orange, Tea and White Chocolate” are available from today, the 1st of November. Chestnut canelés are filled with chestnut paste and decorated with honey-preserved chestnuts. You can feel autumn in the rich flavor of chestnuts. Daidai Orange, Tea and White Chocolate Canelés are decorated with white chocolate ganache on top of the dough with tea leaves. Please enjoy the rich flavor in the bergamot aroma of earl gray tea leaves and the freshness of daidai orange.

    木々が色づき、冷たい空気に冬のはじまりを感じる季節となりました。広葉樹が葉の色を変化させるのには理由があります。冬になると日照時間が短くなり、太陽からのエネルギーを得るために必要な「色」と大きくなった「葉」を手放すことで生きるためのエネルギーを確保しているそうです。そして、手放した「葉」が地面に積もり、大切な根を守り、他の生物を引き寄せるという現象は、すべて「手放す」ことからはじまっています。今年もあと2ヶ月、私たちも使わないものを手放して、新しいものが入ってくる余白を持ちたいものですね。11月の季節のカヌレは「栗」と「橙と紅茶とホワイトチョコ」が、本日11月1日(火)よりお目見えです。「栗」は栗餡を中まで絞り、栗の蜜漬けをのせて仕上げました。栗の濃厚な味わいに秋を感じる一品です。「橙と紅茶とホワイトチョコ」は紅茶生地にホワイトチョコレートのガナッシュを絞り、橙ピールをそえました。ホワイトチョコレートのやさしい甘さのあとに広がるベルガモットの風味と橙の爽やかさをお楽しみください。