Les canelés de saison | Figues et Sésame

    Our pair of seasonal canelés for this month, “Fig” and “Sesame” are available from today, September 1st. Fig canelés are filled with dried fig compote in their red wine and cinnamon flavored dough. The popping texture of fig and refined afternote of red wine would be very enjoyable.
    Sesame canelés would amuse you with the roasted aroma of white and black sesame and the rich taste of the sesame dough.The September moon shines remarkably beautifully of all the months.
    Japanese have cherished the moon by holding moon viewing parties, enjoying the floating moon reflecting on the water, and composing poems. It seems that people have always looked forward to seeing moon as there are many names for the moon depending on its appearance and timing such as Izayoi, night of hesitation; Matsuyoi, awaiting night; Tachimachi-duki, hasty moon; Fukemachi-duki; long waiting moon. Not to mention the full moon of the mid-Autumn festival, a vague hazy moon or the moon getting chipped, we never tire of looking at the moon changing its facial expressions in this month.

    9月の季節のカヌレは「いちじく」と「ごま」が、本日9月1日(金)よりお目見えです。「いちじく」は赤ワインとシナモンの生地の中に、イチジクのコンポートを入れ、上にものせました。イチジクのプチプチ食感と赤ワインの大人な余韻をお楽しみください。
    「ごま」は白胡麻と黒胡麻の香ばしさの後に濃厚な黒胡麻生地の風味がお口いっぱいに広がります。9月は一年の中で月が最も美しい月です。日本では昔から月を杯や池に映して水面に揺れる月を楽しみ、歌を詠んだり、宴を催してきました。「待宵」「十六夜」「立待月」「更待月」…たくさんの月の名前があることからも、月の出を心待ちにしていたことが伺えます。中秋の名月はもちろん、ぼんやりおぼろ月やだんだんと欠けていく月、9月のさまざまな月の表情を楽しみたいものです。