Les canelés de saison | “Baie-Baie” et “Noix salées”

    Trees and flowers are started to sprout and it feels like spring is approaching just around the corner. March 3rd is set as the day of sugar from the Japanese pronunciation of the numbers: 3 and 10. Sugar is one of the essential seasonings for baking canelés and has a history of over 2500 years. It was introduced to Japan in the 8th century as a valuable medicine since there were only imported ones and very hard to get. Sweets bring you joy and energy when you are tired. May our canelés be one of your sources of happiness this spring. Our pair of seasonal canelés for this month “Berry-Berry” and “Salty Nuts” are available from today, Tuesday, March 1st. Berry-Berry canelés are very fresh and full of berries. Dried cranberries are mixed in the strawberry dough that is decorated with framboise jam and cranberries. Salty Nuts canelés are with hazelnuts dough with macadamia nuts, walnuts and almonds mixed inside. They are decorated with hazelnut fondant with almonds on top. Enjoy the roasted aroma and the texture of the 4 kinds of nuts.

    木々や花が芽吹き始め、春がすぐそこまでやって来たようです。3月10日は3(さ)10(とう)の語呂合わせで、砂糖の日です。砂糖はカヌレ作りにも欠かせない調味料の一つ。その歴史は古く、2500年前から使われていたと言われています。日本に伝わったのは8世紀のことで、当時は輸入でしかもたらされない貴重品で薬として重宝されていました。疲れたときに甘いお菓子を食べると体も心も元気になります。当店のカヌレがこの春のみなさまの元気の素となりますように。3月の季節のカヌレは「ベリーベリー」と「ソルティーナッツ」が本日3月1日(火)よりお目見えです。「ベリーベリー」はいちごの生地の中にドライクランベリーを入れ、自家製のフランボワーズジャムとクランベリーをのせたベリー尽くしのさわやかな一品です。「ソルティーナッツ」はヘーゼルナッツの生地のなかにマカダミアナッツ・くるみを入れ、上にヘーゼルナッツフォンダンとアーモンドをのせました。4種のナッツの香ばしさと食感をお楽しみください。