Les canelés de saison | “Berry-Berry” et “Caramel Nuts”

    March has come. Have you noticed some little flowers around your feet when you are on sidewalks? The month of March used to be called “Yayoi” in Japan’s old calendar from the word “Kikusai yayoi dsuki” meaning the month which all the green thrives. There are many other names to Match such as the month of cherry blossoms, flowers, blooming and early blooming. It would be fun to go out and notice every little piece of spring on a warm spring day. Our pair of seasonal canelés for this month “Berry-Berry” and “Caramel Nuts” are available from today, Friday, 1st of March. Berry-Berry canelés are very fresh and full of berries. Dried cranberries are mixed in the strawberry dough which is decorated with freeze dried framboise and its jam. Caramel Nuts canelés are with hazelnuts and caramel dough with macadamia nuts, walnuts and almonds mixed inside. They are decorated with hazelnuts fondant with almonds on top. Enjoy the roasted aroma and the texture of nuts.

    3月になりました。道端の足元にふと目をやると、春の草花が小さな花を咲かせています。旧暦3月の呼び名でもある「弥生」は、草木がいよいよ生い茂る月「木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)」から「やよひ」となったと言われています。他にも桜月・花月・花津月・早花咲月など花を表した異称が多くある3月。うららかな春の日差しの中、あちらこちらに散らばっている春を見つけたいものです。3月の季節のカヌレは「ベリーベリー」と「キャラメルナッツ」が本日3月1日(日)よりお目見えです。「ベリーベリー」はいちごの生地の中にクランベリーを入れ、上にフランボワーズジャムとクランベリーをのせたベリー尽くしのさわやかな一品です。「キャラメルナッツ」はキャラメルとヘーゼルナッツの生地のなかにマカダミアナッツ・くるみ・アーモンドを入れ、上にヘーゼルナッツフォンダンとアーモンドをのせました。ナッツの香ばしさと食感をお楽しみください。